-
1 чӱчалтыш
чӱчалтыш1. капля; маленькая отдельная частица жидкости округлой формыВӱд чӱчалтыш капля воды;
вӱр чӱчалтыш капля крови;
лупс чӱчалтыш капля росы.
(Чимкан) шинчаже ялт тегыт чӱчалтыш. И. Васильев, П. Корнилов. У Чимки глаза словно капля дёгтя.
Йӱр кугу чӱчалтыш дене йогаш тӱҥале. М. Иванов. Дождь начал падать крупными каплями.
Сравни с:
чыпчалтыш2. перен. разг. капля; самое малое количество чего-л.Ведраште чӱчалтыш вӱдат уке. Ю. Артамонов. В ведре нет ни капли воды.
Кеч-могай эмыштат чӱчалтыш спирт уло. М. Казаков. В любом лекарстве есть немного (букв. капля) спирта.
3. разг. вылитый, совсем как, очень похожий на кого-л.; как две капли воды похожий на кого-л.(Эрвика) кап-кыл да чурийвылыш гыч – чӱчалтыш аважак. Д. Орай. Эрвика по телосложению и лицу как две капли воды похожа на мать.
Идиоматические выражения:
-
2 мамык
мамык1. пухКомбо мамык гусиный пух;
каза мамыкым шӱдыраш прясти козий пух.
Лупс чӱчалтыш – шинчаже, пелчан мамык – ӱпшӧ. М. Емельянов. Глаза его – капли росы, волосы – пух осота.
А мамыкше кӱпчыклан огыл, тӧшаклан сита. И. Иванов. А пуху хватит не только для подушки, но и для перины.
2. диал. вата, хлопокМамыкым шӱдыраш прясти вату;
ош мамык белая вата.
Сравни с:
ватке3. в поз. опр. пуховый, пушистыйМамык тӧшак пуховая перина;
мамык шовыч пуховый платок.
Вуйыштыжо – мамык упш. И. Иванов. На её голове – пуховая шапка.
Теҥгече кас велеш мамык лум возын. В. Косоротов. Вчера к вечеру выпал пушистый снег.
4. в поз. опр. ватный, хлопчатобумажныйМамык пинчак ватный пиджак.
Изибайын йолыштыжо йошкар мамык шӱртӧ дене сылнештарыме шем портышкем. Я. Элексейн. На ногах Изибая чёрные валенки, украшенные красной хлопчатобумажной нитью.
Идиоматические выражения:
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский